Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Originalan tekst - Hebrejski - בבקשה. נשיקות. תודה. אני ופ. בבית-החולים.

Trenutni statusOriginalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: HebrejskiEngleski

Kategorija Pismo / E-mail - Ljubav / Prijateljstvo

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
בבקשה. נשיקות. תודה. אני ופ. בבית-החולים.
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao dedhezza
Izvorni jezik: Hebrejski

בבקשה. נשיקות. תודה. אני ופ. בבית-החולים.
Primjedbe o prijevodu
Before edit:
bevakasha. neshikot. todah ani ve flavia be hospital
Posljednji uredio Bamsa - 8 prosinac 2011 09:03





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

7 prosinac 2011 22:06

Bamsa
Broj poruka: 1524
Hi Hebrew experts

Is this Hebrew? Is it translatable?

CC: jairhaas milkman

8 prosinac 2011 03:29

jairhaas
Broj poruka: 261
Absolutely

8 prosinac 2011 04:29

milkman
Broj poruka: 773
In Hebrew letters:

בבקשה. נשיקות. תודה. אני ופ. בבית-החולים.

CC: Bamsa