Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Angla - -Seni görmek için -Eğer güzel olsaydım bana...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAngla

Kategorio Babili - Amo / Amikeco

Titolo
-Seni görmek için -Eğer güzel olsaydım bana...
Teksto
Submetigx per zarry_1D
Font-lingvo: Turka

-Seni görmek için
-Eğer güzel olsaydım bana cevap verirmiydin?
Rimarkoj pri la traduko
İngiliz ingilizcesine çevirirmisinz...Şimdiden çok çok çok teşekkür ettim =)

Titolo
Just for seeing you...
Traduko
Angla

Tradukita per Mesud2991
Cel-lingvo: Angla

- Just for seeing you.
- If I were beautiful, would you reply to me?
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 29 Oktobro 2012 12:03





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

25 Oktobro 2012 15:33

merdogan
Nombro da afiŝoj: 3769
were...>was

25 Oktobro 2012 18:27

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
were

CC: merdogan

25 Oktobro 2012 21:49

merdogan
Nombro da afiŝoj: 3769