Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



13Traduko - Angla-Vjetnama - Carefully-appearance-punctuation

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaHispanaNederlandaBrazil-portugalaPortugalaGermanaTurkaArabaItaliaKatalunaRusaSvedaJapanaRumanaBulgaraHebreaČina simpligita GrekaEsperantoSerbaPolaDanaAlbanaFinnaAnglaNorvegaKoreaČeĥaPersa lingvoKurdaSlovakaHindaAfrikansaVjetnama
Petitaj tradukoj: Irlanda

Titolo
Carefully-appearance-punctuation
Teksto
Submetigx per cucumis
Font-lingvo: Angla

I've done this translation <b>very carefully</b>, taking care of the <b>sense</b> as well as the <b>appearance and the punctuation</b>.

Titolo
Tôi đã làm dịch này rất cẩn thận, đã được chính xác nội dung cũng như tìm kiếm và dấu chấm câu.
Traduko
Vjetnama

Tradukita per Aishaly
Cel-lingvo: Vjetnama

Tôi đã làm dịch này rất cẩn thận, đã được chính xác nội dung cũng như tìm kiếm và dấu chấm câu.
Laste validigita aŭ redaktita de cucumis - 20 Oktobro 2010 17:49





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

15 Februaro 2008 19:14

peshraw
Nombro da afiŝoj: 4

15 Februaro 2008 19:15

peshraw
Nombro da afiŝoj: 4
hallo alles goed