Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Bulgara-Brazil-portugala - hodq v sofia

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: BulgaraBrazil-portugala

Kategorio Frazo

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
hodq v sofia
Teksto
Submetigx per karlinhacibelly
Font-lingvo: Bulgara

Mnogo dobre znam , che triabva da te zabravia i se opitvam.Inache sam dobre , hodq v sofia v universiteta da ucha vsiaka sabota.Ama nema znachernieAide.chao , niama da ti pisha poveche .Mnogo celuvki !


Titolo
Vou para Sofia.
Traduko
Brazil-portugala

Tradukita per lilian canale
Cel-lingvo: Brazil-portugala

Eu sei muito bem que devo esquecer você e eu estou tentando. Fora isso, estou bem. Todo sábado vou a Sofia, à universidade, estudar. Mas não interessa. Tchau, não vou mais escrever a você. Muitos beijos.
Rimarkoj pri la traduko
Gently bridged by ViaLuminosa.
Bridge: "I go to Sofia"
"I know very well that I must forget you and I'm trying. Beside that I do well, every saturday I go to Sofia, to the University to study. But it doesn't matter. Bye, I won't write you anymore. Many kisses."
Laste validigita aŭ redaktita de thathavieira - 21 Februaro 2008 02:41





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

14 Aprilo 2007 11:43

Inessa
Nombro da afiŝoj: 1
Oi pessoal,

Gostaria de uma informação:

Eu recebi um e-mail com um pedido de solicitação de tradução,mas eu não consigo localizar esse pedido,estou confusa.

21 Februaro 2008 02:06

thathavieira
Nombro da afiŝoj: 2247
Oi Lilly, você poderia copiar a ponte aqui nas mensagens? Assim fica melhor de avaliar.

Beijos.

21 Februaro 2008 02:35

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
Claro Thais, desculpe. ´




21 Februaro 2008 02:39

thathavieira
Nombro da afiŝoj: 2247
Obrigada!