Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - بلغاری-پرتغالی برزیل - hodq v sofia

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: بلغاریپرتغالی برزیل

طبقه جمله

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
hodq v sofia
متن
karlinhacibelly پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: بلغاری

Mnogo dobre znam , che triabva da te zabravia i se opitvam.Inache sam dobre , hodq v sofia v universiteta da ucha vsiaka sabota.Ama nema znachernieAide.chao , niama da ti pisha poveche .Mnogo celuvki !


عنوان
Vou para Sofia.
ترجمه
پرتغالی برزیل

lilian canale ترجمه شده توسط
زبان مقصد: پرتغالی برزیل

Eu sei muito bem que devo esquecer você e eu estou tentando. Fora isso, estou bem. Todo sábado vou a Sofia, à universidade, estudar. Mas não interessa. Tchau, não vou mais escrever a você. Muitos beijos.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Gently bridged by ViaLuminosa.
Bridge: "I go to Sofia"
"I know very well that I must forget you and I'm trying. Beside that I do well, every saturday I go to Sofia, to the University to study. But it doesn't matter. Bye, I won't write you anymore. Many kisses."
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط thathavieira - 21 فوریه 2008 02:41





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

14 آوریل 2007 11:43

Inessa
تعداد پیامها: 1
Oi pessoal,

Gostaria de uma informação:

Eu recebi um e-mail com um pedido de solicitação de tradução,mas eu não consigo localizar esse pedido,estou confusa.

21 فوریه 2008 02:06

thathavieira
تعداد پیامها: 2247
Oi Lilly, você poderia copiar a ponte aqui nas mensagens? Assim fica melhor de avaliar.

Beijos.

21 فوریه 2008 02:35

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
Claro Thais, desculpe. ´




21 فوریه 2008 02:39

thathavieira
تعداد پیامها: 2247
Obrigada!