Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Bulgarskt-Portugisiskt brasiliskt - hodq v sofia

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: BulgarsktPortugisiskt brasiliskt

Bólkur Setningur

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
hodq v sofia
Tekstur
Framborið av karlinhacibelly
Uppruna mál: Bulgarskt

Mnogo dobre znam , che triabva da te zabravia i se opitvam.Inache sam dobre , hodq v sofia v universiteta da ucha vsiaka sabota.Ama nema znachernieAide.chao , niama da ti pisha poveche .Mnogo celuvki !


Heiti
Vou para Sofia.
Umseting
Portugisiskt brasiliskt

Umsett av lilian canale
Ynskt mál: Portugisiskt brasiliskt

Eu sei muito bem que devo esquecer você e eu estou tentando. Fora isso, estou bem. Todo sábado vou a Sofia, à universidade, estudar. Mas não interessa. Tchau, não vou mais escrever a você. Muitos beijos.
Viðmerking um umsetingina
Gently bridged by ViaLuminosa.
Bridge: "I go to Sofia"
"I know very well that I must forget you and I'm trying. Beside that I do well, every saturday I go to Sofia, to the University to study. But it doesn't matter. Bye, I won't write you anymore. Many kisses."
Góðkent av thathavieira - 21 Februar 2008 02:41





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

14 Apríl 2007 11:43

Inessa
Tal av boðum: 1
Oi pessoal,

Gostaria de uma informação:

Eu recebi um e-mail com um pedido de solicitação de tradução,mas eu não consigo localizar esse pedido,estou confusa.

21 Februar 2008 02:06

thathavieira
Tal av boðum: 2247
Oi Lilly, você poderia copiar a ponte aqui nas mensagens? Assim fica melhor de avaliar.

Beijos.

21 Februar 2008 02:35

lilian canale
Tal av boðum: 14972
Claro Thais, desculpe. ´




21 Februar 2008 02:39

thathavieira
Tal av boðum: 2247
Obrigada!