Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Kroata - I can't understand you and your comportment, your...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaKroata

Kategorio Familiara - Amo / Amikeco

Titolo
I can't understand you and your comportment, your...
Teksto
Submetigx per sakti
Font-lingvo: Angla

I can't understand you and your comportment, your silence. If you don't want me to look for you, just tell it, or don't(?) Just let me know, even if I'm enough tired now, I think that I have understood what the problem is. ( is it better in your language?)

Titolo
ne mogu razumijeti tvoje ponašanje, tvoju...
Traduko
Kroata

Tradukita per rockindoll
Cel-lingvo: Kroata

Ne mogu razumijeti tvoje ponašanje, tvoju šutnju. Ako ne želiš da te tražim samo mi reci, ili nemoj (?) Samo mi poruči, iako sam sada dovoljno umoran, mislim da sam razumio što je problem. (je li bolje na tvom jeziku?)
Rimarkoj pri la traduko
I translated this like you were a man..... If you are a girl there are many differences / The difference is - iako sam sada dovoljno umorna mislim da sam razumjela Å¡to je problem.
Laste validigita aŭ redaktita de Maski - 21 Marto 2007 08:48