Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Araba - I won't be able to forget...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ItaliaAnglaAraba

Titolo
I won't be able to forget...
Teksto
Submetigx per crazycloud
Font-lingvo: Angla Tradukita per CocoT

I won't be able to forget the moment you held me. I still remember the time I spent with you. But my dream is to remain in your heart like riches of love.
Rimarkoj pri la traduko
- ricche = ricchezze ?
- coure = core?
- da more = d'amore ?
- "moment(s)" - literally, "when"

Titolo
لن أكون قادرا على النسيان. . .
Traduko
Araba

Tradukita per macgiver_284
Cel-lingvo: Araba

لن أستطيع نسيان اللحظة اللتي ضممتني بها. ما زلت أتذكر الوقت الذي قضيناه معا. ولكن حلمي هو أن أبقى في قلبك كثروة من الحب
Laste validigita aŭ redaktita de marhaban - 10 Septembro 2007 18:37