Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -アラビア語 - I won't be able to forget...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: イタリア語英語 アラビア語

タイトル
I won't be able to forget...
テキスト
crazycloud様が投稿しました
原稿の言語: 英語 CocoT様が翻訳しました

I won't be able to forget the moment you held me. I still remember the time I spent with you. But my dream is to remain in your heart like riches of love.
翻訳についてのコメント
- ricche = ricchezze ?
- coure = core?
- da more = d'amore ?
- "moment(s)" - literally, "when"

タイトル
لن أكون قادرا على النسيان. . .
翻訳
アラビア語

macgiver_284様が翻訳しました
翻訳の言語: アラビア語

لن أستطيع نسيان اللحظة اللتي ضممتني بها. ما زلت أتذكر الوقت الذي قضيناه معا. ولكن حلمي هو أن أبقى في قلبك كثروة من الحب
最終承認・編集者 marhaban - 2007年 9月 10日 18:37