Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Franca-Brazil-portugala - Filho viajando

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: FrancaBrazil-portugala

Kategorio Frazo

Titolo
Filho viajando
Teksto
Submetigx per Shirloka
Font-lingvo: Franca

Bonjour, mammy chérie et aimée. Tu vas bien? Aujourd'hui, il fait un beau soleil. J'aime bien le ciel bleu et la neige blanche.
Bonne journée a toi aussi.
Bisous

Titolo
Filho viajando
Traduko
Brazil-portugala

Tradukita per Tanita27
Cel-lingvo: Brazil-portugala

Bom dia mamãe querida e amada. Como você está ? Hoje fez um lindo sol.
Eu adoro o céu azul e a neve branca.
Bom dia para você também.
Beijos
Laste validigita aŭ redaktita de milenabg - 27 Februaro 2007 23:40





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

27 Februaro 2007 21:52

guilon
Nombro da afiŝoj: 1549
-Mamie (mammy?) designa a avó em francês e não a mãe.
-Bonne journée não se usa para desejar uma boa viagem mas sim um bom dia.