Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Rusa-Bulgara - Для которых условий или начинать заболеваний...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: RusaBulgara

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Для которых условий или начинать заболеваний...
Teksto
Submetigx per polina1986
Font-lingvo: Rusa

Для которых условий или начинать заболеваний предписывает это к amilorida al medicamento?Volver комбинация и hidroclorotiazida, пилюлька для того чтобы исключить жидкость, использована для того чтобы общаться при гипертензия и жидкость удерживания причиненные разнообразными условиями, включая сердце al проблем.

Titolo
За такива болестни състояния
Traduko
Bulgara

Tradukita per Dannah
Cel-lingvo: Bulgara

За такива болестни състояния или симптоми, като медикамент се предписва амилорид. В комбинация с хидрохлоротиазид – диуретик – се използва при хипертензия (високо кръвно налягане) и задържане на течности, причинени от различни състояния, включително сърдечни проблеми.
Rimarkoj pri la traduko
The source text is obviously translated by machine translator from Spanish into Russian. So the result is Russian text which is not very clear. I did my best, being familiar with the medical matter.
Laste validigita aŭ redaktita de tempest - 24 Aprilo 2007 07:45