Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Franca-Turka - La vie est brève,un peu de rêve,un peu d'amour,et puis bonjour

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: FrancaAnglaTurkaHispanaBrazil-portugalaItaliaKurda

Kategorio Esprimo

Titolo
La vie est brève,un peu de rêve,un peu d'amour,et puis bonjour
Teksto
Submetigx per arkanion
Font-lingvo: Franca

La vie est brève, un peu de rêve, un peu d'amour, et puis bonjour
Rimarkoj pri la traduko
Bir msn iletisi :)

Titolo
hayat kısadır, biraz rüya, biraz sevgi, ve sonra olay budur.
Traduko
Turka

Tradukita per ilgin
Cel-lingvo: Turka

hayat kısadır, biraz rüya, biraz sevgi, ve sonra olay budur.
Laste validigita aŭ redaktita de canaydemir - 16 Aprilo 2007 06:30