Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Albana-Angla - Humba nje njeri te mrekullueshem,gjithcka per...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AlbanaAnglaGermanaTurka

Kategorio Libera skribado - Amo / Amikeco

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Humba nje njeri te mrekullueshem,gjithcka per...
Teksto
Submetigx per Francky5591
Font-lingvo: Albana

Humba nje njeri te mrekullueshem,gjithcka per fajin tim,me vjen keq qe te humba pergjithmon....Perkthim ne gjuhen gjermane nese ka mundesi
Rimarkoj pri la traduko
nuk kam kurfar detaje se mendoj se jan fjale te thjeshta

Titolo
I've lost a wonderful person
Traduko
Angla

Tradukita per Bhatarsaigh
Cel-lingvo: Angla

I've lost a wonderful person, all my fault, I am sorry that I lost you for ever ... Translate into German if possible.
Rimarkoj pri la traduko
Ich habe einen wunderbaren Menschen verloren, alles meine Schuld, es tut mir leid, dass ich Dich für immer verloren habe... Wenn möglich, in's Deutsche übersetzen.
Laste validigita aŭ redaktita de IanMegill2 - 21 Oktobro 2007 11:54