Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



10Traduko - Angla-Estona - Decision

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaEsperantoArabaHungaraKroataHispanaGrekaBulgaraSvedaRumanaFinnaTurkaDanaNederlandaGermanaItaliaČina simpligita ČinaBrazil-portugalaSlovakaKoreaČeĥaPortugalaJapanaKatalunaLitovaFrancaNorvegaUkraina lingvoPolaSerbaBosnia lingvoRusaFeroaEstonaLetona lingvoBretona lingvoHebreaIslandaPersa lingvoAlbanaKurdaIndonezia lingvoTagaloga lingvoFrisa lingvoMakedona lingvoGruza lingvoAfrikansaIrlandaHindaMalajzia lingvoTajaVjetnamaAzera lingvo
Petitaj tradukoj: NepalaUrduo

Titolo
Decision
Teksto
Submetigx per cucumis
Font-lingvo: Angla

Please let the expert know why you voted "yes" or "no", so s/he can make a better decision.

Titolo
Otsus
Traduko
Estona

Tradukita per summi
Cel-lingvo: Estona

Anna eksperdile teada, miks sa hääletasid "jah" või "ei, et ta saaks teha paremini oma otsust.
Laste validigita aŭ redaktita de tristangun - 31 Oktobro 2007 21:14