Traduko - Portugala-Angla - Espero que nestas noites friasDeus abencoe a ti e...Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:  
Kategorio Letero / Retpoŝto - Amo / Amikeco | Espero que nestas noites friasDeus abencoe a ti e... | | Font-lingvo: Portugala
Espero que nestas noites frias que Deus abencoe a ti e a tua familia, e muito particularmente ao teu filho. Quero que saibas que tem alguem deste lado que deseja tudo de bom para voces. beijo | | |
|
| | | Cel-lingvo: Angla
I hope in these cold nights God may bless you and your family and particularly your son. I want you to know there's someone here who wishes you all the best. kiss |
|
Laste validigita aŭ redaktita de kafetzou - 1 Oktobro 2007 03:24
|