Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Portugalski-Engleski - Espero que nestas noites friasDeus abencoe a ti e...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: PortugalskiEngleski

Kategorija Pismo / E-mail - Ljubav / Prijateljstvo

Naslov
Espero que nestas noites friasDeus abencoe a ti e...
Tekst
Poslao adilsonn
Izvorni jezik: Portugalski

Espero que nestas noites frias que Deus abencoe a ti e a tua familia, e muito particularmente ao teu filho. Quero que saibas que tem alguem deste lado que deseja tudo de bom para voces. beijo
Primjedbe o prijevodu
ingles (britanico)

Naslov
Cold nights
Prevođenje
Engleski

Preveo Angelus
Ciljni jezik: Engleski

I hope in these cold nights God may bless you and your family and particularly your son. I want you to know there's someone here who wishes you all the best. kiss
Posljednji potvrdio i uredio kafetzou - 1 listopad 2007 03:24