Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



10Traduko - Brazil-portugala-Rumana - Mama Luci, ja estamos na italia, viemos cedo por...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Brazil-portugalaRumana

Kategorio Hejmo / Familio

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Mama Luci, ja estamos na italia, viemos cedo por...
Teksto
Submetigx per Camilaj_5
Font-lingvo: Brazil-portugala

Mama Luci, ja estamos na italia, viemos cedo por motivo de trabalho, o que aconteceu que nao responde mais as mensagens? estamos com saudades
Rimarkoj pri la traduko
Familia

Titolo
Mamă Luci, suntem în Italia...
Traduko
Rumana

Tradukita per Freya
Cel-lingvo: Rumana

Mamă Luci, suntem deja în Italia. Am venit devreme din motiv de serviciu. Ce s-a întâmplat de nu mai răspundeţi la mesaje? Ne este dor de dumneavoastră.
Rimarkoj pri la traduko
* "din motiv de serviciu" sau "din cauza serviciului / muncii".
Laste validigita aŭ redaktita de iepurica - 2 Novembro 2007 17:37