| |
| |
| |
198 Lingua originaleQuesta richiesta di traduzione è "Solo significato". ask sevdigini 15 dk gorebilmek icin 750 km araba... AÅŸk, sevdiÄŸini 15 dakika görebilmek için 750 km araba sürebilmekse, ben aşığım. Hayır, aşık olma, ben hayatının aÅŸkıyla tanıştıracağım seni. Orti dur geleyim, seninle bir durum deÄŸerlendirmesi yapalım. Ben de öyle delilikler yapıyorum. Before edit: ''ask sevdigini 15 dk gorebilmek icin 750 km araba surebilmekse ben asigim ulennnnnn hayırrrr aşık olma ben hayatının aÅŸkıyla tanıştırcam seni yaaaa orti dur bi geleyim seninle bir durum degerlendirmesi yapalim bende ole delılıkler yapıyorum''
orti=ortak (virtual language) /Hazal/ Traduzioni completate If love is to drive 750 km just to see your Se o amor é andar 750 quilómetros de automóvel | |
| |
| |
| |
127 Lingua originale Valentine SMS tama rusu on vain sinulle, se sano etta ajattelen sinua! Erikoiselle ystavalle kenella on aina paikka sydamessa! Hyvaa ystavanpaivaa suukko bayerista Traduzioni completate Valentine SMS Valentijns-sms | |
| |
| |
| |
| |
389 Lingua originale ne yapsam ne etsem olmuyor, sonunda etsem etsem... ne yapsam ne etsem olmuyor, sonunda etsem etsem kendime ediyorum yapamıyorum bir türlü sen benim için yazılmışsın diyorum veya ben senin için yazılmısım. Müzik dinliyorum aradaki bir cümle veya kelime yada sarkı daki hikaye bana seni anımsatıyor: dizi izliyorum dizideki ask hikayesi seni bana hatırlatıyor, sarkı çalıyor insanlar göz yaşı döküyor ben de sanki dizinin içindeki bahtsız kahramanlardan biriymisim gibi baslıyorum yavaştan hayallere ve göz yaşı dökmeye. Bitte in deutsch Übersetzen.Es ist ein Liebesbrief leider verstehe ich den kompletten Text nicht. Danke ! Traduzioni completate Was ich auch mache.... | |
233 Lingua originale Ben seni karşılıksız severken ben senin için... Ben seni karşılıksız severken, ben senin için her şeyi yapabilecekken senin bundan haberin olmayacak ya, kahroluşlarım bu yüzden. Seni seviyorum; karşılık beklemeden,nedensizce seviyorum. Hiç vazgeçmemek üzere seviyorum. Sadece seviyorum,seviyorum. Sadece bunu bilmeni istiyorum. Traduzioni completate While I love you unconditionally | |
223 Lingua originale anlayamıyorum.herkesten,herşeyden nefret... anlayamıyorum.herkesten,herşeyden nefret edebiliyorum. bi senden edemiyorum. sevmesende beni ben hep seveceğim seni.hiç yanyana gelemeyecegimizi bilsemde seveceğim.varlığımdan haberdar olmasanda hergün artacak sevgim.hep mutlu ol tek isteğim bu. ilksin,teksin,sonsun Traduzioni completate I can't comprehend... | |
| |
| |
| |
| |
| |