Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Portoghese-Russo - Eu estou ótimo...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: PortogheseRussoLatino

Categoria Chat

Titolo
Eu estou ótimo...
Testo
Aggiunto da ricvale
Lingua originale: Portoghese

Eu estou ótimo
A V. e o neném também.
Também recebi o convite do T.
Você vai ao noivado dele?

Abraços,

R.
Note sulla traduzione
<names abbreviated> (Angelus)

Titolo
У меня все отлично...
Traduzione
Russo

Tradotto da Guzel_R
Lingua di destinazione: Russo

У меня все отлично, у В. и у малыша тоже. Также я получил приглашение от Т. А ты идешь на его помолвку?
Обнимаю, Р.
Ultima convalida o modifica di Garret - 24 Settembre 2008 13:04





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

23 Settembre 2008 10:45

Allochka
Numero di messaggi: 85
Vy s bol'shoj bukvy.
S malen'koj - v portugal'skom (Potugal) sootvetstvuet "vocês".
No, tekst-original napisal na brazil'skom, poetomu...mozhet byt' dazhe "ty" vmesto "vy".

23 Settembre 2008 16:50

Guzel_R
Numero di messaggi: 225
Spasibo, Allochka, pereproverila i ubedilas', chto Vy pravy. Dejstvitel'no, "ty", ane "vy".