Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Turco-Inglese - hangisini istersen bana onu söyleyebilirsin.
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
hangisini istersen bana onu söyleyebilirsin.
Testo
Aggiunto da
å‘日葵
Lingua originale: Turco
hangisini istersen bana onu söyleyebilirsin.
Titolo
which one
Traduzione
Inglese
Tradotto da
merdogan
Lingua di destinazione: Inglese
You can tell me which one you prefer.
Ultima convalida o modifica di
lilian canale
- 7 Gennaio 2009 14:53
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
4 Gennaio 2009 17:35
lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Hi merdogan, there's a double question form in this sentence.
It should be:
"Can you tell me which one you prefer?"
6 Gennaio 2009 00:24
merdogan
Numero di messaggi: 3769
thanks..
6 Gennaio 2009 02:24
dindymene
Numero di messaggi: 13
You can tell me which one you prefer.