Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Ungherese-Latino - Megtanit majd engem az ido, hogyan kiser majd...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: UnghereseIngleseRumenoLatino

Categoria Pensieri

Titolo
Megtanit majd engem az ido, hogyan kiser majd...
Testo
Aggiunto da Artophana
Lingua originale: Ungherese

Megtanít majd engem az idő, hogyan kísér majd balsors, snem kedvező... harcom végén a halál, mely nem lesz dicső... végüla gonosz arat, csúf, csalfa diadalt... nekünk semmi se marad.

Titolo
Tempus me docebit quantopere res adversae me comitentur...
Traduzione
Latino

Tradotto da Aneta B.
Lingua di destinazione: Latino

Tempus me docebit quantopere res adversae me comitabunt, et hoc bonum non est… in proelio meo ultimo, morte mea, quae heroica non erit… denique, diabolus victoriam falsam obtinebit… nil nobis relinquet.
Note sulla traduzione
evil – “diabolus” (a person) or “pravitas” (an abstract term)
Ultima convalida o modifica di Efylove - 14 Luglio 2009 09:58