Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Albanese-Tedesco - A femen un potu dokna a.

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: AlbaneseTedesco

Categoria Frase

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
A femen un potu dokna a.
Testo
Aggiunto da babull
Lingua originale: Albanese

A femen un potu dokna a.
Note sulla traduzione
Admin's note :
Please when you are not sure whether you typed correctly a text in a language you do not master, submit this text in "MEANING ONLY" thank you.

Titolo
Seh ich aus wie eine Frau oder wie
Traduzione
Tedesco

Tradotto da malika84
Lingua di destinazione: Tedesco

Denkst Du, ich sehe wie eine Frau aus?
Ultima convalida o modifica di Rodrigues - 12 Febbraio 2010 06:39





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

11 Febbraio 2010 19:56

Rodrigues
Numero di messaggi: 1621
I would need a bridge here, if possible!

CC: liria

11 Febbraio 2010 23:41

liria
Numero di messaggi: 210
Hi Rodrigues,
I don't understand,
we had conversation for this text some months ago I think,in English, why they are erased???

And I translate in my polls this sentence.
Ok , never mind...

"A po të dukem femër unë"- "Do you think that I look like a women?" or "Do I look like a women to you?"

12 Febbraio 2010 06:38

Rodrigues
Numero di messaggi: 1621
I don't know, Liria,

because I cannot remember about foreign texts

In this request and translation there stays nothing in english?

12 Febbraio 2010 11:06

Lein
Numero di messaggi: 3389
Hi both
In case you are looking for an earlier discussion again some time...
The discussion you had was probably before the text was translated. If you click on the Albanian flag at the top, you can see the discussion. That is also the page usually used to request a bridge for evaluation as it usually has less people receiving notifications.

12 Febbraio 2010 11:58

liria
Numero di messaggi: 210
Hi Lein,
yes,
thanks for your help.

So Rodrigues,
a lot of texts in Albanian needed to be edited first before they were translated. So like Lein says, you can check by clicking on the Albanian flag at the top, and you can see the discussion. Because, usually I translate the text (in English)when I discuss about it. And you don't have to wait for my answer...
If there is not a discussion,
of course I am here to help.

12 Febbraio 2010 14:42

Rodrigues
Numero di messaggi: 1621
oh! Sorry to you all! I didn't get the idea to see on "albanian" page of this request.

You're right and next time I'll me improve and see the source-page first.

Thanks for the friendly hint and your help in all questions I have!

CC: Lein