| |
|
번역 - 알바니아어-독일어 - A femen un potu dokna a.현재 상황 번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류 문장 이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다. | | | 원문 언어: 알바니아어
A femen un potu dokna a. | | Admin's note : Please when you are not sure whether you typed correctly a text in a language you do not master, submit this text in "MEANING ONLY" thank you. |
|
| Seh ich aus wie eine Frau oder wie | | 번역될 언어: 독일어
Denkst Du, ich sehe wie eine Frau aus? |
|
Rodrigues에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 2월 12일 06:39
마지막 글 | | | | | 2010년 2월 11일 19:56 | | | I would need a bridge here, if possible! CC: liria | | | 2010년 2월 11일 23:41 | | | Hi Rodrigues,
I don't understand,
we had conversation for this text some months ago I think,in English, why they are erased???
And I translate in my polls this sentence.
Ok , never mind...
"A po të dukem femër unë"- "Do you think that I look like a women?" or "Do I look like a women to you?" | | | 2010년 2월 12일 06:38 | | | I don't know, Liria,
because I cannot remember about foreign texts
In this request and translation there stays nothing in english? | | | 2010년 2월 12일 11:06 | | | Hi both
In case you are looking for an earlier discussion again some time...
The discussion you had was probably before the text was translated. If you click on the Albanian flag at the top, you can see the discussion. That is also the page usually used to request a bridge for evaluation as it usually has less people receiving notifications. | | | 2010년 2월 12일 11:58 | | | Hi Lein,
yes,
thanks for your help.
So Rodrigues,
a lot of texts in Albanian needed to be edited first before they were translated. So like Lein says, you can check by clicking on the Albanian flag at the top, and you can see the discussion. Because, usually I translate the text (in English)when I discuss about it. And you don't have to wait for my answer...
If there is not a discussion,
of course I am here to help. | | | 2010년 2월 12일 14:42 | | | oh! Sorry to you all! I didn't get the idea to see on "albanian" page of this request.
You're right and next time I'll me improve and see the source-page first.
Thanks for the friendly hint and your help in all questions I have! CC: Lein |
|
| |
|