Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Lituano-Polacco - labas,ka veiki?kaip sekasi? kiek tau metu? kas...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: LituanoIngleseTurcoDanesePortoghese brasilianoNorvegeseSpagnoloCecoPolaccoAlbanese

Titolo
labas,ka veiki?kaip sekasi? kiek tau metu? kas...
Testo
Aggiunto da mkindeur
Lingua originale: Lituano

labas,ka veiki?kaip sekasi?
kiek tau metu?
kas seip gero?
man labai gerai
vaikeli as ne tau
danguje gerai bet pragare daugiau draugu
Note sulla traduzione
bendravimui

Titolo
Cześć, co robisz? Jak się masz?
Traduzione
Polacco

Tradotto da Aneta B.
Lingua di destinazione: Polacco

Cześć, co robisz? Jak się masz?
Ile masz lat?
O co chodzi?
CzujÄ™ siÄ™ bardzo dobrze.
Dzieciaku, nie jestem twój.
Niebo jest wspaniałe, ale więcej znajomych w piekle.
Ultima convalida o modifica di Edyta223 - 9 Aprile 2010 23:37