Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Litavski-Poljski - labas,ka veiki?kaip sekasi? kiek tau metu? kas...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: LitavskiEngleskiTurskiDanskiBrazilski portugalskiNorveškiŠpanjolskiČeškiPoljskiAlbanski

Naslov
labas,ka veiki?kaip sekasi? kiek tau metu? kas...
Tekst
Poslao mkindeur
Izvorni jezik: Litavski

labas,ka veiki?kaip sekasi?
kiek tau metu?
kas seip gero?
man labai gerai
vaikeli as ne tau
danguje gerai bet pragare daugiau draugu
Primjedbe o prijevodu
bendravimui

Naslov
Cześć, co robisz? Jak się masz?
Prevođenje
Poljski

Preveo Aneta B.
Ciljni jezik: Poljski

Cześć, co robisz? Jak się masz?
Ile masz lat?
O co chodzi?
CzujÄ™ siÄ™ bardzo dobrze.
Dzieciaku, nie jestem twój.
Niebo jest wspaniałe, ale więcej znajomych w piekle.
Posljednji potvrdio i uredio Edyta223 - 9 travanj 2010 23:37