Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Testo originale - Spagnolo - Eneida, Libro IV
Stato attuale
Testo originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Poesia - Cultura
Titolo
Eneida, Libro IV
Testo-da-tradurre
Aggiunto da
juul17
Lingua originale: Spagnolo
Huir, su ansia es huir... que atrás se queden las dulces tierras que al amor convidan.
Note sulla traduzione
Me gustaria una traduccion al latin, la lengua original del texto.
28 Novembre 2010 12:13
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
7 Dicembre 2010 15:25
Efylove
Numero di messaggi: 1015
Hi Lily! Can I have a bridge here?
CC:
lilian canale
12 Gennaio 2011 13:56
Efylove
Numero di messaggi: 1015
Lily?
CC:
lilian canale
12 Gennaio 2011 15:17
lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Oops! Sorry, I hadn't seen your former message
"To flee, his desire is to flee...may the sweet lands which invite to love stay behind."
CC:
Efylove