Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Nakala asilia - Kihispania - Eneida, Libro IV
Hali kwa sasa
Nakala asilia
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Poetry - Culture
Kichwa
Eneida, Libro IV
Nakala ya kutafsiriwa
Tafsiri iliombwa na
juul17
Lugha ya kimaumbile: Kihispania
Huir, su ansia es huir... que atrás se queden las dulces tierras que al amor convidan.
Maelezo kwa mfasiri
Me gustaria una traduccion al latin, la lengua original del texto.
28 Novemba 2010 12:13
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
7 Disemba 2010 15:25
Efylove
Idadi ya ujumbe: 1015
Hi Lily! Can I have a bridge here?
CC:
lilian canale
12 Januari 2011 13:56
Efylove
Idadi ya ujumbe: 1015
Lily?
CC:
lilian canale
12 Januari 2011 15:17
lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
Oops! Sorry, I hadn't seen your former message
"To flee, his desire is to flee...may the sweet lands which invite to love stay behind."
CC:
Efylove