Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Turco - Despite being tipped for a season spent in...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseTurco

Categoria Frase - Computers / Internet

Titolo
Despite being tipped for a season spent in...
Testo
Aggiunto da Phant0m
Lingua originale: Inglese

Despite being tipped for a season spent in mid-table though, Kaplanlar still sit in the promotion places of their division despite this run of bad form.

Fans must be hoping that the team's slack results of late are only a minor blip in what has otherwise been a great start to the campaign.
Note sulla traduzione
Fm 2012 adlı futbol manejerlik oyununu Türkçe'ye çeviriyoruz. %90 oranında bitirdik ve sadece zor cümleler kaldı. Cümleler futbol ile ilgilidir. Yardımlarınız için şimdiden teşekkürler.

Titolo
Sezonu ligin orta sıralarında bitirir...
Traduzione
Turco

Tradotto da Mesud2991
Lingua di destinazione: Turco

Sezonu orta sıralarda bitirir gözüyle bakılmalarına ve sürekli kötü bir form grafiği çizmelerine rağmen Kaplanlar, hâlâ kendi klasmanlarının küme yükselme konumunda yer alıyor.

Görünen o ki taraftarlar takımlarının son zamanlarda elde ettiği kötü sonuçları iyi başlanan mücadelede alınabilecek küçük bir darbe olarak görüyor.
Note sulla traduzione
Kolay gelsin
Ultima convalida o modifica di FIGEN KIRCI - 2 Giugno 2012 00:09





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

14 Febbraio 2012 19:59

Mesud2991
Numero di messaggi: 1331
Merhaba Phant0m,

Çeviride bazı düzenlemeler yaptım şimdi daha doğru oldu sanırım.

14 Febbraio 2012 20:06

Phant0m
Numero di messaggi: 2
evet, çok teşekkür ederim. 5 adet çeviremediğm cümle daha var fakat yayınlamak için puanım yetmiyor. nasıl puan kazanabilirim acaba?

14 Febbraio 2012 20:17

Mesud2991
Numero di messaggi: 1331
Ya 10 gün bekleyeceksiniz ya da çeviri yapacaksınız ama çeviriyi yaptıktan bir uzman tarafından değerlendirilmesi lazım.

14 Febbraio 2012 20:24

Phant0m
Numero di messaggi: 2
peki öyleyse tekrar çok teşekkür ederim. kolay gelsin.

2 Giugno 2012 00:09

FIGEN KIRCI
Numero di messaggi: 2543
Eline saglik, Mesud!

Cocuklar, kusura bakmayin, oyle cok bekleyen ceviri var ki, sizinkiyle ancak ilgilenebildim.