Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Turco-Portoghese brasiliano - seni seviyorum ama çok işlerim vardı ve çok...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Frase
Titolo
seni seviyorum ama çok işlerim vardı ve çok...
Testo
Aggiunto da
hansoncan
Lingua originale: Turco
seni seviyorum ama çok işlerim vardı ve çok dolaştım
Titolo
Eu te amo, mas fiquei muito ocupado e viajei muito
Traduzione
Portoghese brasiliano
Tradotto da
traduzportugues
Lingua di destinazione: Portoghese brasiliano
Eu te amo, mas fiquei muito ocupado e viajei muito
Ultima convalida o modifica di
casper tavernello
- 16 Aprile 2007 20:30