Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-پرتغالی برزیل - seni seviyorum ama çok iÅŸlerim vardı ve çok...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیپرتغالی برزیل

طبقه جمله

عنوان
seni seviyorum ama çok işlerim vardı ve çok...
متن
hansoncan پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

seni seviyorum ama çok işlerim vardı ve çok dolaştım

عنوان
Eu te amo, mas fiquei muito ocupado e viajei muito
ترجمه
پرتغالی برزیل

traduzportugues ترجمه شده توسط
زبان مقصد: پرتغالی برزیل

Eu te amo, mas fiquei muito ocupado e viajei muito
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط casper tavernello - 16 آوریل 2007 20:30