Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Spagnolo-Portoghese brasiliano - Si es un RPG hecho por Bioware no puede ser malo....

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: SpagnoloPortoghese brasiliano

Categoria Sito web / Blog / Forum - Giochi

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Si es un RPG hecho por Bioware no puede ser malo....
Testo
Aggiunto da brenu
Lingua originale: Spagnolo

Si es un RPG hecho por Bioware no puede ser malo. Jugué al Star Wars Caballeros de la Antigua República y me encantó así que este no será menos.
Note sulla traduzione
Si es un RPG hecho por Bioware no puede ser malo. Jugué al Star Wars Caballeros de la Antigua República y me encantó así que este no será menos.

Titolo
Um RPG da Bioware não pode ser mal...
Traduzione
Portoghese brasiliano

Tradotto da john.filosofo
Lingua di destinazione: Portoghese brasiliano

Se é um RPG feito pela Bioware não pode ser mal. Joguei Cavaleiros Star Wars da Antiga República e me agradou muito, assim, este não será diferente.
Ultima convalida o modifica di casper tavernello - 7 Agosto 2007 15:31