בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - פורטוגזית ברזילאית-טורקית - - Oi, como vai você ? - Eu estou bem e você...
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
שם
- Oi, como vai você ? - Eu estou bem e você...
טקסט
נשלח על ידי
yngridportela
שפת המקור: פורטוגזית ברזילאית
- Oi, como vai você ?
- Eu estou bem e você ?
- bem obrigado
- alguma novidade?
- não, e você tem ?
- também não
- eu estou usando um tradutor online para se comunicar com você.
- que legal,obrigado
שם
-Merhaba(selam), nasil gidiyor?-Ben iyiyim ya sen?
תרגום
טורקית
תורגם על ידי
aqui_br
שפת המטרה: טורקית
-Merhaba, nasılsın?
-Ben iyiyim ya sen?
-İyiyim, teşekkürler
-Bir yenilik var mı?
-Yok, ya sende var mı?
-Bende de yok
-Seninle konuşmak için bir online çevirmen kullanıyorum.
-Ne iyi, teşekkür ederim
אושר לאחרונה ע"י
smy
- 29 ינואר 2008 14:18
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
19 ינואר 2008 02:18
turkishmiss
מספר הודעות: 2132
-Merhaba(selam), nasil gidiyor?
Merhaba, nasilsin or selam, nasilsin
-Çok teşekkürler
iyiyim teşekkürler