Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



95תרגום - טורקית-גרמנית - rüzgarda koÅŸarken, yaÄŸmurda yürürken, güneÅŸin...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתאנגליתספרדיתגרמניתרומנית

קטגוריה שיר

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
rüzgarda koşarken, yağmurda yürürken, güneşin...
טקסט
נשלח על ידי cebrail7
שפת המקור: טורקית

rüzgarda koşarken,
yağmurda yürürken,
güneşin battığı yere giderken,
beraber olalım,
sen ve ben

denizin üstünden uçarken,
gölgeyle konuşurken,
kalbimiz hala yanıyorken,
beraber olalım,
sen ve ben

שם
Beim Laufen im Wind,
תרגום
גרמנית

תורגם על ידי Rodrigues
שפת המטרה: גרמנית

Beim Laufen im Wind,
beim Spazieren im Regen,
beim Gehen, wohin die Sonne untergeht,
lass uns zusammen sein,
Du und ich

Beim Flug über's Meer,
Beim Sprechen mit dem Schatten,
Wenn unsere Herzen noch brennen,
lass uns zusammen sein,
Du und ich
הערות לגבי התרגום
from smy's accepted english text translated.
אושר לאחרונה ע"י Bhatarsaigh - 7 מרץ 2008 21:43