בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - אורדו-אנגלית - tumsay ek baat phocho .jeelaynay kaleya zaroore...
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
tumsay ek baat phocho .jeelaynay kaleya zaroore...
טקסט
נשלח על ידי
Condessa Raquel
שפת המקור: אורדו
tumsay ek baat phocho .jeelaynay kaleya zaroore hai kiya pyra .hum log pyra ka bagarr zinga nahe raysak tay.plzzzzzzzzzzzzzzz ans me.
הערות לגבי התרגום
inglês dos E.U.A
שם
Can I ask you one thing? Is love necessary to live?
תרגום
אנגלית
תורגם על ידי
hungi_moncsi
שפת המטרה: אנגלית
Can I ask you one thing? Is love necessary to live? Why can't we live without love? Please, answer me!
אושר לאחרונה ע"י
lilian canale
- 11 מאי 2008 15:06