Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Урду-Англійська - tumsay ek baat phocho .jeelaynay kaleya zaroore...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
tumsay ek baat phocho .jeelaynay kaleya zaroore...
Текст
Публікацію зроблено
Condessa Raquel
Мова оригіналу: Урду
tumsay ek baat phocho .jeelaynay kaleya zaroore hai kiya pyra .hum log pyra ka bagarr zinga nahe raysak tay.plzzzzzzzzzzzzzzz ans me.
Пояснення стосовно перекладу
inglês dos E.U.A
Заголовок
Can I ask you one thing? Is love necessary to live?
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
hungi_moncsi
Мова, якою перекладати: Англійська
Can I ask you one thing? Is love necessary to live? Why can't we live without love? Please, answer me!
Затверджено
lilian canale
- 11 Травня 2008 15:06