Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - נורווגית-גרמנית - en fantastisk reise

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: נורווגיתגרמנית

קטגוריה מכתב / דוא"ל - תרבות

שם
en fantastisk reise
טקסט
נשלח על ידי 92sandra
שפת המקור: נורווגית

Hei Kirsti.



Vi har gått rundt i gatene i hele dag, og vi har også sett mange fine severdigheter. Jeg har også lært litt fakta om byen. Det er jo alltid nyttig og interessant. Jeg lærte at Rotterdam er den nest største byen i Nederland, etter hovedstaden Amsterdam. Rotterdam har 604 819 innbygger, og på grunn av den store befolkningen blir Rotterdam den største kommunen i Nederland. Rotterdam er delt i to deler: Nord- og Sør-Rotterdam.

שם
Eine fantastische Reise
תרגום
גרמנית

תורגם על ידי Rodrigues
שפת המטרה: גרמנית

Hallo Kirsti,

Wir gingen den ganzen Tag durch die Straßen und wir haben auch eine Menge schöne Sehenswürdigkeiten gesehen. Ich habe auch einige Daten über die Stadt gelernt. Das ist ja immer nützlich und interessant. Ich habe erfahren, dass Rotterdam nach der Hauptstadt Amsterdam die zweitgrößte Stadt der Niederlande ist. Rotterdam hat 604.819 Einwohner und wegen der großen Einwohnerzahl wurde Rotterdam zur größten Stadtgemeinde der Niederlande. Rotterdam ist in zwei Hälften geteilt: Nord- und Süd-Rotterdam.
הערות לגבי התרגום
translated using english bridge from pias.

points shared.
אושר לאחרונה ע"י Bhatarsaigh - 21 יוני 2008 00:36