Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - טורקית-בולגרית - Seni seviyorum biliyormusun, Seni seviyorum...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתבולגרית

קטגוריה שיר

שם
Seni seviyorum biliyormusun, Seni seviyorum...
טקסט
נשלח על ידי didity
שפת המקור: טורקית

Seni seviyorum biliyormusun,
Seni seviyorum goruyormusun,
Gonlumun umudusun,
umudumun onurusun...

Gunler boyu geceler boyu, senle olsam bir omur boyu!
seni istiyorum biliyorum, ben seni seviyorum!

Yuregimde sakli kudretimle,
hem omurde, hem olumde,
Ben seni seviyorum...

Sen sevsende sevmesende, gonlume gelmesende...
BEN SENI SEVIYORUM!!!

שם
Обичам те,знаеш ли?
תרגום
בולגרית

תורגם על ידי enigma_r
שפת המטרה: בולגרית

Обичам те,знаеш ли,
Обичам те,виждаш ли,
Ти си надеждата за моето сърце,
Ти си надеждата за моята гордост...
Денем и нощем,аз ще бъда до теб завинаги...
Желая те,разбираш ли,обичам те!
Любовта ми към теб е в моето сърце*,
докато съм жив,дори и след смъртта,
аз те обичам!
Независимо дали ме обичаш или не,
дори и да не идваш в моето сърце,аз те обичам!
הערות לגבי התרגום
*Буквално се превежда - сахранена е в сърцето ми насила( с моята сила)
אושר לאחרונה ע"י ViaLuminosa - 4 ספטמבר 2008 06:13