Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Bulgaria - Seni seviyorum biliyormusun, Seni seviyorum...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiBulgaria

Kategoria Laulu

Otsikko
Seni seviyorum biliyormusun, Seni seviyorum...
Teksti
Lähettäjä didity
Alkuperäinen kieli: Turkki

Seni seviyorum biliyormusun,
Seni seviyorum goruyormusun,
Gonlumun umudusun,
umudumun onurusun...

Gunler boyu geceler boyu, senle olsam bir omur boyu!
seni istiyorum biliyorum, ben seni seviyorum!

Yuregimde sakli kudretimle,
hem omurde, hem olumde,
Ben seni seviyorum...

Sen sevsende sevmesende, gonlume gelmesende...
BEN SENI SEVIYORUM!!!

Otsikko
Обичам те,знаеш ли?
Käännös
Bulgaria

Kääntäjä enigma_r
Kohdekieli: Bulgaria

Обичам те,знаеш ли,
Обичам те,виждаш ли,
Ти си надеждата за моето сърце,
Ти си надеждата за моята гордост...
Денем и нощем,аз ще бъда до теб завинаги...
Желая те,разбираш ли,обичам те!
Любовта ми към теб е в моето сърце*,
докато съм жив,дори и след смъртта,
аз те обичам!
Независимо дали ме обичаш или не,
дори и да не идваш в моето сърце,аз те обичам!
Huomioita käännöksestä
*Буквално се превежда - сахранена е в сърцето ми насила( с моята сила)
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut ViaLuminosa - 4 Syyskuu 2008 06:13