Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - טורקית-איטלקית - selam dostum.Bir site buldum burada ki insanlar...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתאיטלקית

קטגוריה ביטוי

שם
selam dostum.Bir site buldum burada ki insanlar...
טקסט
נשלח על ידי fakolife
שפת המקור: טורקית

Selam dostum. Bir site buldum burada ki insanlar yabancı dil bilmeyenlere gönüllü yardımcı oluyorlar.. www.cucumis.org Aslında, şimdilik demek istediğim, bir gün olurda eğer turkiye'ye gelirsen mutlaka seni ve kız arkadaşını misafir etmek isterim. sevgilerimle..bir ara da, kız arkadaşın bize tercümanlık eder umarım :P
הערות לגבי התרגום
selam.. bu italyada yaşayan ve bir arkadaş ve kız arkadaşı bir türk.bunları çevirmenizi rica ediyorum .. saygılarımla

שם
Ciao mio amico..
תרגום
איטלקית

תורגם על ידי delvin
שפת המטרה: איטלקית

Ciao mio amico.. Ho trovato un sito in cui la gente volontariamente aiuta coloro che non conoscono alcuna lingua straniera.. www.cucumis.org in fondo, per ora voglio dire che se vieni un giorno in Turchia vorrei tanto ospitare te e la tua fidanzata. con amore... e spero che la tua ragazza faccia la traduttrice per noi :P
אושר לאחרונה ע"י ali84 - 15 ספטמבר 2008 14:39