Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - גרמנית-פורטוגזית ברזילאית - Was immer du tust wo immer du bist ich werd...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: גרמניתפורטוגזית ברזילאית

קטגוריה מחשבות - אהבה /ידידות

שם
Was immer du tust wo immer du bist ich werd...
טקסט
נשלח על ידי italo07
שפת המקור: גרמנית

Was immer du tust,
wo immer du bist ,
ich werde hier bleiben,
warten auf dich.

שם
O que quer que você faça
תרגום
פורטוגזית ברזילאית

תורגם על ידי goncin
שפת המטרה: פורטוגזית ברזילאית

O que quer que você faça,
onde quer que você esteja,
vou ficar aqui
esperando por você.
אושר לאחרונה ע"י Angelus - 24 אוקטובר 2008 22:28





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

24 אוקטובר 2008 21:56

Angelus
מספר הודעות: 1227
Another here, if possible



CC: iamfromaustria

24 אוקטובר 2008 22:23

iamfromaustria
מספר הודעות: 1335
"Whatever you're doing,
wherever you are,
I will stay here,
waiting for you."

You're welcome!

24 אוקטובר 2008 22:32

Angelus
מספר הודעות: 1227