Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - טורקית-בוסנית - oo iyisin valla biz de okul yollar ugrasıp...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתבוסנית

שם
oo iyisin valla biz de okul yollar ugrasıp...
טקסט
נשלח על ידי Alma-skz
שפת המקור: טורקית

oo iyisin valla
biz de okul yollar ugrasıp duruyoz
odevler de var tabi
fotoÄŸrafini gordum
erkek arkadasın kızmasın ama
cok güzelsin
yani en azından fotorafta

שם
oo dobra si bogami evo I mi se bavimo Å¡kolom
תרגום
בוסנית

תורגם על ידי fikomix
שפת המטרה: בוסנית

oo dobra si bogami
evo I mi se bavimo Å¡kolom, putevima
naravno da imamo i obaveze
Video sam tvoju fotografiju
Da se ne naljuti tvoj momak ali
Prelepa si
Bar na fotografiji
אושר לאחרונה ע"י lakil - 31 דצמבר 2008 18:53





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

21 דצמבר 2008 01:55

baranin
מספר הודעות: 99
evo "I" mi se bavimo školom "i" mi, "ı" mı

21 דצמבר 2008 02:43

fikomix
מספר הודעות: 614
Bosnjakcada ı yoktur

21 דצמבר 2008 02:50

baranin
מספר הודעות: 99
e o harf "I" ne peki orada?

21 דצמבר 2008 02:54

fikomix
מספר הודעות: 614
Bosnjakcada "Ä°" da yoktur

21 דצמבר 2008 02:59

baranin
מספר הודעות: 99
evo I mi se bavimo Å¡kolom, putevima
evo dan sonraki harf ne onu sordum.