Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



טקסט מקורי - ספרדית - Señor,me duele el alma...

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: ספרדיתטורקית

קטגוריה מכתב / דוא"ל

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Señor,me duele el alma...
טקסט לתרגום
נשלח על ידי FATIMAABDUL
שפת המקור: ספרדית

Señor:me duele el alma...usted no piensa,las fotos no las inventé me las dío su amiga,por favor tenga cuidado,jamás le haría daño a la persona que amo,se pregunto realmente si esa persona es honesta o solo esta fingiendo???.Dios lo cuide y lo guarde,tambien pregunte a su amiga porque me dio el nuevo msn de Nur...besos.
הערות לגבי התרגום
por favor es importante,gracias.
27 פברואר 2009 17:48





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

27 פברואר 2009 15:58

Freya
מספר הודעות: 1910
Some diacritics needed here.

27 פברואר 2009 16:02

lilian canale
מספר הודעות: 14972
Thanks Freya.

FATIMAABDUL,

[5] PUNTUACIÓN, ACENTOS Y ESCRITURA ORIGINAL SON OBLIGATORIAS. Si es un hablante nativo del idioma de origen del texto que pide que sea traducido, deberá enviar su texto respetando la ortografía original del idioma, con todos los signos de puntuación y acentos requeridos por dicho idioma. De lo contrario, tu solicitud podrá ser removida por uno de nuestros administradores.

[6] CORREGIR EL TEXTO. Si usted mismo ha escrito o transcrito el texto, por favor revise los errores y corríjalos, aún si no conoce el idioma del que éste ha sido escrito. Textos con errores son muy difíciles de traducir.


27 פברואר 2009 17:50

FATIMAABDUL
מספר הודעות: 19
Gracias Lilian, espero haber cumplido con el requicito...un cordial saludo y mi agradecimiento.