Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



טקסט מקורי - פולנית - Przeprosiny

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פולניתאנגלית

קטגוריה שירה - אהבה /ידידות

שם
Przeprosiny
טקסט לתרגום
נשלח על ידי Aneta B.
שפת המקור: פולנית

Mówię ci przepraszam
tylko tyle...
nie umiem inaczej

pozwalam ci na niewiele
na to by odejść...
na to by zapomnieć...

to już wszystko
piękne wszystko
post factum

przepraszam
że otworzyłam drzwi
i nie pozwoliłam byś wszedł

nie tylko ty się bałeś...
הערות לגבי התרגום
Proszę nie tłumaczyć łacińskiego zwrotu:
"post factum" - (after the event, po fakcie/po wydarzeniu)

British English, please.
13 ספטמבר 2009 19:46