בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - רוסית-אנגלית - Я очень раÑÑтроена из-за твоей болезни. Я...
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
דיבורי - בית /משפחה
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Я очень раÑÑтроена из-за твоей болезни. Я...
טקסט
נשלח על ידי
Siberia
שפת המקור: רוסית
Я очень раÑÑтроена из-за твоей болезни. Я желаю тебе Ñ Ð¼ÑƒÐ¶ÐµÑтвом перенеÑти операцию и вернутьÑÑ Ðº обычной жизни. Я буду за Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¼Ð¾Ð»Ð¸Ñ‚ÑŒÑÑ. Желаю тебе крепкого здоровьÑ, хорошего наÑÑ‚Ñ€Ð¾ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ вÑего наилучшего."I love you!" ЛариÑа.
הערות לגבי התרגום
To translator : Please do not translate what's between quotation marks, thank you.
שם
I'm very concerned about you illness.
תרגום
אנגלית
תורגם על ידי
ViaLuminosa
שפת המטרה: אנגלית
I'm very concerned about you illness. I'm wishing you to bravely endure the operation and get back to everyday life. I will pray for you. I'm wishing you good health, high spirit and all the best. I love you! Larisa
אושר לאחרונה ע"י
Tantine
- 5 מרץ 2010 01:12
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
2 מרץ 2010 01:53
Tantine
מספר הודעות: 2747
Hi ViaLuminosa
The English looks fine, I've set a poll straight away.
Bises
Tantine
2 מרץ 2010 05:25
Siberia
מספר הודעות: 611
Hi everyone!
Tantine is back, that's AMAZING!
The translation is fine just the name in the end is Lari
s
a