Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



טקסט מקורי - יוונית - Δεκτό

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: יווניתאנגליתסרבית

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Δεκτό
טקסט לתרגום
נשלח על ידי nighta0508
שפת המקור: יוונית

Δεκτό το σχόλιο γι'αυτές τις μέρες αλλά έχει ειπωθεί αρκετές φορές ότι τα ίδια απορριματοφόρα κάνουν συλλογή και για ανακυκλώσιμα υλικά και για μη...τα χάλια μας λέω εγώ...
הערות לגבי התרגום
B.e.: "dekto to sxolio gia aytes tis meres alla exei eipwthei arketes fores oti ta idia aporrimatofora kanoun syllogh kai gia anakyklwsima ylika kai gia mh... ta xalia mas lew egw"
נערך לאחרונה ע"י User10 - 8 מאי 2010 11:07





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

7 מאי 2010 18:14

lilian canale
מספר הודעות: 14972
User10?

CC: User10

9 דצמבר 2010 12:09

maki_sindja
מספר הודעות: 1206
Hello User10

"This comment may be true on those days..."
Is it 'those' or 'these' days?


9 דצמבר 2010 12:09

maki_sindja
מספר הודעות: 1206
Sorry, forgot to cc.

CC: User10