Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Оригинален текст - Гръцки - Δεκτό

Текущо състояниеОригинален текст
Този текст го има и на следните езици: ГръцкиАнглийскиСръбски

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Δεκτό
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от nighta0508
Език, от който се превежда: Гръцки

Δεκτό το σχόλιο γι'αυτές τις μέρες αλλά έχει ειπωθεί αρκετές φορές ότι τα ίδια απορριματοφόρα κάνουν συλλογή και για ανακυκλώσιμα υλικά και για μη...τα χάλια μας λέω εγώ...
Забележки за превода
B.e.: "dekto to sxolio gia aytes tis meres alla exei eipwthei arketes fores oti ta idia aporrimatofora kanoun syllogh kai gia anakyklwsima ylika kai gia mh... ta xalia mas lew egw"
Най-последно е прикачено от User10 - 8 Май 2010 11:07





Последно мнение

Автор
Мнение

7 Май 2010 18:14

lilian canale
Общо мнения: 14972
User10?

CC: User10

9 Декември 2010 12:09

maki_sindja
Общо мнения: 1206
Hello User10

"This comment may be true on those days..."
Is it 'those' or 'these' days?


9 Декември 2010 12:09

maki_sindja
Общо мнения: 1206
Sorry, forgot to cc.

CC: User10