בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - יוונית-לטינית - διαδÏομη
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
שם
διαδÏομη
טקסט
נשלח על ידי
Rodianthi
שפת המקור: יוונית
Σημασια δεν εχει ο Ï€ÏοοÏισμος,αλλα η διαδÏομη.
שם
Non destinatum, sed iter id est quod valet.
תרגום
לטינית
תורגם על ידי
Aneta B.
שפת המטרה: לטינית
Non destinatum, sed iter id est quod valet.
הערות לגבי התרגום
Bridge by User10:
"It's not the destination, but the journey that is important"
אושר לאחרונה ע"י
Efylove
- 5 יוני 2010 09:12