Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Grčki-Latinski - διαδÏομη
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Naslov
διαδÏομη
Tekst
Poslao
Rodianthi
Izvorni jezik: Grčki
Σημασια δεν εχει ο Ï€ÏοοÏισμος,αλλα η διαδÏομη.
Naslov
Non destinatum, sed iter id est quod valet.
Prevođenje
Latinski
Preveo
Aneta B.
Ciljni jezik: Latinski
Non destinatum, sed iter id est quod valet.
Primjedbe o prijevodu
Bridge by User10:
"It's not the destination, but the journey that is important"
Posljednji potvrdio i uredio
Efylove
- 5 lipanj 2010 09:12