Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - איטלקית-צרפתית - Sono quel che sono, e non c'e niente di meglio al mondo!

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: איטלקיתטורקיתיווניתצרפתיתאנגליתעבריתגרמניתסינית מופשטתסיניתערביתלטינית

קטגוריה מחשבות - אומנות / יצירה / דמיון

שם
Sono quel che sono, e non c'e niente di meglio al mondo!
טקסט
נשלח על ידי ciaocomeva?
שפת המקור: איטלקית

Sono quel che sono, e non c'e niente di meglio al mondo!


שם
Je suis ce que je suis et il n'y a rien de mieux au...
תרגום
צרפתית

תורגם על ידי ciaocomeva?
שפת המטרה: צרפתית

Je suis ce que je suis et il n'y a rien de mieux au monde
אושר לאחרונה ע"י Francky5591 - 10 פברואר 2007 15:40