Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - איטלקית-לטינית - Sono quel che sono, e non c'e niente di meglio al mondo!

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: איטלקיתטורקיתיווניתצרפתיתאנגליתעבריתגרמניתסינית מופשטתסיניתערביתלטינית

קטגוריה מחשבות - אומנות / יצירה / דמיון

שם
Sono quel che sono, e non c'e niente di meglio al mondo!
טקסט
נשלח על ידי Drulis87
שפת המקור: איטלקית

Sono quel che sono, e non c'e niente di meglio al mondo!


שם
Sum is qui sum et nihil melius in mundo est.
תרגום
לטינית

תורגם על ידי stell
שפת המטרה: לטינית

Sum is qui sum et nihil melius in mundo est.
הערות לגבי התרגום
Je ne crois pas qu'il faille mettre "non" avec "nihil".
אושר לאחרונה ע"י Porfyhr - 11 אוגוסט 2007 14:54